Jan. 19th, 2005
Café encounter
Jan. 19th, 2005 06:18 pmI was sitting at a café this morning working (no need to sneer, I rally was working; it happens to be on a project that's not due for a few months, as opposed to those that were due last month and which I still haven't finished, but, be that as it may, I was working).
At one point, I looked up and there was a boy paying for his drink at the bar. I hadn't seen him before, not that I noticed him epsecially then, except for the fact that he was right in front of me, and once he'd gotten his change, instead of heading toward the exit he came over to my table, left a folded square of paper on top of the notebook I'd been scribbling in, and then dashed out without saying anything.
The note said:
WHAT ARE YOU WRITING?
DO YOU KNOW THAT YOU'RE SPECIAL?
And then had a bit of what looks like angst-y sort of verse of the boy's own authorship. (The sense is a bit difficult to follow in Spanish and I wouldn't be able to translate it into English.)
Now, this is all very flattering.
And a bit surprising.
Especally since he didn't sign the note, or add a contact (email, mobile, whatever), which is usually the point of communiques like this.
Curious.
The piece I was wriitng, meanwhile, isn't half-bad. Mostly, though, I created lists of things to do, or things I should've done already, collated partially finished lists from last week into new lists of things-still-remaining-to-be-done, etc.
Sigh.
At one point, I looked up and there was a boy paying for his drink at the bar. I hadn't seen him before, not that I noticed him epsecially then, except for the fact that he was right in front of me, and once he'd gotten his change, instead of heading toward the exit he came over to my table, left a folded square of paper on top of the notebook I'd been scribbling in, and then dashed out without saying anything.
The note said:
WHAT ARE YOU WRITING?
DO YOU KNOW THAT YOU'RE SPECIAL?
And then had a bit of what looks like angst-y sort of verse of the boy's own authorship. (The sense is a bit difficult to follow in Spanish and I wouldn't be able to translate it into English.)
Now, this is all very flattering.
And a bit surprising.
Especally since he didn't sign the note, or add a contact (email, mobile, whatever), which is usually the point of communiques like this.
Curious.
The piece I was wriitng, meanwhile, isn't half-bad. Mostly, though, I created lists of things to do, or things I should've done already, collated partially finished lists from last week into new lists of things-still-remaining-to-be-done, etc.
Sigh.